Keine exakte Übersetzung gefunden für مرتبط بالإنتاج

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مرتبط بالإنتاج

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • 6140 Licencia vinculada con producción nacional
    6140 ترخيص مرتبط بالإنتاج المحلي
  • d) Utilizar los instrumentos y técnicas de evaluación adaptativa y gestión integradas diseñados para conseguir una continua mejora de los resultados de los sistemas productivos y naturales;
    (د) استخدام التقييم المدمج المتعلق بالتكيف والأدوات والأساليب الإدارية المدمجة المصممة لتحقيق تحسن مطرد في نتائج النظم الطبيعية والمرتبطة بالإنتاج؛
  • Un conjunto amplio de medidas estadísticas relativas a las actividades productivas y financieras de las ETN, los datos de las operaciones constituye una información pertinente que no podría obtenerse de otra forma.
    فبيانات العمليات، بإتاحتها تشكيلة واسعة من المقاييس الإحصائية المرتبطة بالإنتاج والأنشطة والمالية للشركات عبر الوطنية، يمكن أن تفتح آفاقاً أوسع ما كان بالإمكان التوصل إليها دون ذلك.
  • c Los datos sobre el comercio total de Palestina y de Israel corresponden a las mercancías y a los servicios imputables y no imputables a los factores.
    (ج) تشير بيانات التجارة الفلسطينية والإسرائيلية الإجمالية إلى السلع، وإلى الخدمات المرتبطة وغير المرتبطة بعوامل الإنتاج.
  • Su delegación estima que la supresión de esos párrafos redunda en un debilitamiento de los esfuerzos de la comunidad internacional para eliminar la amenaza transfronteriza dimanada de la producción ilícita y el tráfico de estupefacientes provenientes del Afganistán.
    ويرى الاتحاد الروسي أن حذف هذه الفقرات من شأنه أن يضعف جهود المجتمع الدولي الرامية إلى وضع حد للتهديدات عبر الحدود المرتبطة بالإنتاج غير المشروع للمخدرات الواردة من أفغانستان والمتاجرة بها.
  • Debido a las propiedades perjudiciales de contaminante orgánico persistente y a los riesgos relacionados con la posibilidad de que se lo siga produciendo y utilizando, es necesario que se adopten medidas a nivel mundial para eliminar la contaminación que provoca el sulfonato de perfluorooctano”.
    ونظراً للخصائص الملوثة العضوية الثابتة الضارة والمخاطر المرتبطة باستمرار إنتاجها واستخدامها المحتملين فإنه يجاز باتخاذ تدابير عالمية للقضاء على التلوث الناجم عن سلفونات فلورو أوكتان المشبعة. "
  • Sin embargo, las empresas también tropiezan con dificultades derivadas de la externalización de servicios, como los problemas de comunicación provocados por las diferencias de cultura y de idioma, las deficiencias de las infraestructuras, la calidad desigual de los productos, o los problemas de gestión que ocasionan las diferencias horarias.
    بيد أن الشركات تواجه أيضاً صعوبات مرتبطة بإسناد إنتاج الخدمات إلى جهات خارجية، مثل مشاكل الاتصال التي تُعزى إلى الاختلافات الثقافية واللغوية، ومستويات الهياكل الأساسية غير الملائمة، والنوعية غير المتسقة للمنتجات، أو قضايا الإدارة المتعلقة بالمناطق الزمنية المختلفة.
  • La labor del Foro y los objetivos de la ordenación sostenible de los bosques están íntimamente vinculados a la producción y el consumo sostenibles de productos de bosques maderables y no maderables.
    وعمل المنتدى وأهداف الإدارة المستدامة للغابات مرتبطان ارتباطا عضويا بالاستهلاك والإنتاج المستدامين للأخشاب والمنتجات الغابية عدا الأخشاب.
  • El Foro Internacional de Hexaclorociclohexano y Plaguicidas tiene como fin aunar a los expertos para solventar los problemas conexos con la limpieza de los antiguos emplazamientos de producción de hexaclorociclohexano/lindano.
    ويوجد المنتدى الدولي لسداسي كلورو حلقي الهكسان ومبيدات الآفات لكي يجمع بين الخبراء لحل المشاكل المرتبطة بتنقية مواقع إنتاج سداسي كلورو حلقي الهكسان/الليندان السابقة.
  • Ha supuesto, por ejemplo, la identificación, el inventariado y la vigilancia constante de todas las piezas y subsistemas de cada tipo de sistema vector, junto con los medios de producción y ensayo correspondientes.
    وشمل ذلك على سبيل المثال تحديد جميع الأجزاء والنظم الفرعية لكل نوع من أنواع منظومات الإيصال وجردها ومراقبتها بشكل مستمر، إضافة إلى وسائل الإنتاج والاختبار المرتبطة بها.